Attention danger !

Publié le par Bertrand Guillonneau

 Je ne résiste pas ce matin à partager ce “coup de dé du hasard” qui parfois apporte de l’imprévu dans les détails insoupçonnés de l’existence.
Selon la règle 4.07.1, il faut à bord “une lampe torche étanche de forte puissance”.
Je n’en avais pas, et je dois avouer que je m’en suis parfois voulu, car les arrivées de nuit dans les rias américaines ne ressemblent pas vraiment à celles que l’on connait en Europe. Le service public étant ici ce qu’il est, ne comptez pas sur des bouées lumineuses pour vous indiquer les chenaux; tant mieux si vous avez de temps en temps une bande réfléchissante sur une bouée, mais la voir à la frontale nécessite parfois de les chercher longuement ou d’un peu trop près…

Donc je me décide pour une vraie belle lampe, une Aqua KingLite #4100 , lampe de plongée étanche jusqu’à 500 pieds, ce qui me laisse de la marge en cas d’embruns. Je ne sais pourquoi, par ennui ou désœuvrement, je lis la notice qui l’accompagne, d’ailleurs en français (pas de chauvinisme, c’est pour l’exportation au Québec). Et je tombe sur la close de guarantie suivante: “La garantie ci-dessus ne couvre pas les dégâts causés par des morsures de requin, des attaques d’ours ni par des enfants de moins de 5 ans.” Je relis, oui oui, c’est bien ce qui est écrit!
Je regarde la notice en espagnol et il y a bien “…ni danos causados por ninos menores de 5 anos.” Je ne parle pas le castillan, mais je comprends quand même que les enfants espagnols ou latinos sont aussi extrêmement agressifs.
Et je ne résiste pas de vous la lire en anglais, c’est beau comme du Shakespeare: “The above guarantee does not cover sharkbite, bear attack or children under 5.”

Moi, je l’admire, ce petit rédacteur malin qui s’amuse à mettre des grains de sable où il peut, incognito, gratuitement…
Qu’on se le redise, "Dada voit tout, Dada sait tout, Dada est partout"!

Publié dans Divers

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article